Quetzalcoatl

Ernesto Cardenal
Translated by Clifton Ross.

A bilingual edition of a book-length award-winning poem by the militant Roman Catholic priest who was Nicaragua's Sandinista Minister of culture for nearly 11 years. Through 52 poetic fragments, Ernesto Cardenal articulates a multiple vision, constantly constellated by myth that has always been one of the most effective mechanisms of his poetic creation.

ISBN 0-915117-38-X, 57 pages, perfect bound, two color uncoated cover, $11.95.

Related items:

About Clifton Ross

Clifton Ross's picture

Some Information

  Visit his Freedom Voices blog!

Clifton Ross is a free lance writer and videographer who has been reporting on Latin America for over 25 years.He has edited many anthologies including: A Dream Made of Stars: A Bilingual Anthology of Nicaraguan Poetry and Voice of Fire: Communiques and Interviews of the Zapatista National Liberation Army. He is the translator of Quetzalcoatl by Ernesto Cardenal and author of When Good Dogs Have Bad Dreams: Four American Poets.

Fables for an Open Field has just been released in Spanish by La Casa Tomada of Venezuela. His forthcoming book of poems in translation, Traduciendo el Silencio, will be published later this year by Venezuela's Ministry of Culture editorial, Perro y Rana.

In 2005 Clifton represented the U.S. along with Genny Lim in Venezuela's World Poetry Festival.

Ross currently teaches English at Berkeley City College, Berkeley, California. He can be reached at clifross@gmail.com .